Zitat “Es existieren zwar unabhängige Printmedien, doch ist der Großteil der Presse in der Hand regierungsnaher Kreise.”
Ist diese Formulierung korrekt? Meint sie finanziell unabhängig? Meinungsfrei sind sie doch eher nicht. Der beschreibene Zustand passt auch auf unsere Medienlandschaft. Ich behaupte, sie ist in großen Teilen zumindest in Parteienhand.
Unanhängig meint hier zunächst finanziell unabhängig und bezieht sich auf die in einem bei Wikipedia verlinkten OSCE-Bericht (http://www.osce.org/fom/14399) genannten drei Zeitschriften / Zeitungen, die nicht in Besitz des Smirnow-Klans sind. Dem Papier zufolge berichten diese auch unabhängig von der staatlichen Propaganda. Ich denke bei aller Kritikwürdigkeit der deutschen Medienlandschaft ist ein Vergleich zur PMR schwierig. Aus dem selben OSCE-Papier:
The general media climate in the region can be described as restrictive, although short of open harassment of the few media outlets that proclaim themselves as independent. Only three newspapers are non-governmental, not only organisationally and financially, but also providing political journalism independent of the government line: Chelovek i Ego Prava from Tiraspol, Novaya Gazeta from Benderi, and Dobrii Den in Ribnitsa. All other outlets are either “state-controlled”, or published by local non-government organizations close to the “state”.
Open pressure, including violent tactics, were recently used against the newspaper Chelovek i Ego Prava (The Individual and His Rights) and its two founders (for more details see the chapter bellow). Other independent newspapers reported civil libel suits and threatening phone calls from local authorities. In addition, methods of administrative discrimination are often utilized: increased fees for printing services, for renting of facilities, etc. Several editors mentioned that their distributors had been threatened.
…sehr interessant! Warst Du selbst in der ПМР ?
Ja, letzte Woche…
Zitat “Es existieren zwar unabhängige Printmedien, doch ist der Großteil der Presse in der Hand regierungsnaher Kreise.”
Ist diese Formulierung korrekt? Meint sie finanziell unabhängig? Meinungsfrei sind sie doch eher nicht. Der beschreibene Zustand passt auch auf unsere Medienlandschaft. Ich behaupte, sie ist in großen Teilen zumindest in Parteienhand.
Unanhängig meint hier zunächst finanziell unabhängig und bezieht sich auf die in einem bei Wikipedia verlinkten OSCE-Bericht (http://www.osce.org/fom/14399) genannten drei Zeitschriften / Zeitungen, die nicht in Besitz des Smirnow-Klans sind. Dem Papier zufolge berichten diese auch unabhängig von der staatlichen Propaganda. Ich denke bei aller Kritikwürdigkeit der deutschen Medienlandschaft ist ein Vergleich zur PMR schwierig. Aus dem selben OSCE-Papier:
The general media climate in the region can be described as restrictive, although short of open harassment of the few media outlets that proclaim themselves as independent. Only three newspapers are non-governmental, not only organisationally and financially, but also providing political journalism independent of the government line: Chelovek i Ego Prava from Tiraspol, Novaya Gazeta from Benderi, and Dobrii Den in Ribnitsa. All other outlets are either “state-controlled”, or published by local non-government organizations close to the “state”.
Open pressure, including violent tactics, were recently used against the newspaper Chelovek i Ego Prava (The Individual and His Rights) and its two founders (for more details see the chapter bellow). Other independent newspapers reported civil libel suits and threatening phone calls from local authorities. In addition, methods of administrative discrimination are often utilized: increased fees for printing services, for renting of facilities, etc. Several editors mentioned that their distributors had been threatened.
Was es nicht alles gibt: Staaten, die es nicht gibt.